Эта страна и её народ всегда казались всему остальному миру какими-то особенными. Расположенные на своём отдельном острове, как в своём отдельном мире, отделённые океаном от всего остального мира — как и японцы, самая особенная нация в мире, рядом с Европой — и в то же время отделённые от неё, как будто и не совсем Европа. Какие же они, англичане? С культурой ни одной другой страны русские не связаны так сильно и близко, как с английской. Причём эта связь идёт с самого детства. Девочка Алиса из Страны Чудес, медвежонок Винни Пух, строгая английская няня Мери Поппинс, лучший в мире сыщик Шерлок Холмс, Гуливер, совершающий сказочные путешествия в страны великанов и лилипутов, и Робинзон Крузо, забытый на необитаемом острове, острова сокровищ, оставленных пиратами — это то, что каждый русский ребёнок знает с самого детства, вместе со сказками Пушкина. А в наше время к ним присоединился ещё и Гарри Потер — и совсем не случайно, что он тоже англичанин — иначе и быть не могло. Если спросить любого русского, кто главный драматург мира, он не задумываясь ответит: Шекспир. А главный русский классик в прозе Толстой считал лучшим зарубежным писателем Диккенса. А когда мы из детства становимся подростками, мы вырастаем на музыке «Beatles», которые в России популярны больше, чем у себя на родине. И хотя все русские мечтают поехать в Париж, а не Лондон, и русские аристократы говорили по-французски, некоторое особое отношение к Англии и всему английскому у русских всегда присутствовало и присутствует, пусть чаще всего и неосознанно, и в наше время оно стало даже больше, чем тогда.
Русские стереотипы об Англии и англичанах
Между тем представления русских об Англии и англичанах сводятся к следующим стереотипам: в Лондоне всё время туман, англичане — необщительные, холодные и чопорные люди, и на завтрак каждый день едят овсянку. Всем русским при слове «англичанин» тут же вспоминается эпизод из русской экранизации «Собаки Баскервилей», где дворецкий наливает хозяину овсянку в тарелку, торжественно произнося: «Овсянка, сэр». Эта фраза стала для русских чем-то вроде образа Англии.
Но к реальной жизни всё это имеет отношение не больше, чем представление о том, что в России по улицам ходят медведи, играя при этом на балалайках. И одетые в меховые шапки-ушанки. И к тому же эти медведи пьют водку стаканами, как и русские люди. Пьяный русский медведь, разгуливающий по улицам Москвы, с балалайкой и в шапке — такая же реальность, как чопорный англичанин, поедающий овсянку на завтрак и блуждающий в лондонском тумане. При приезде в Англию развеивается лондонский туман, и оказывается, тумана в нём не больше, чем в Москве, а в Петербурге точно поболее будет. Туман в Лондоне был в 19 веке, и объяснялся вовсе не особенностями климата, а тем, что электричество ещё не придумали, и фонари освещались газом, они и давали этот сильный смог. Как только газовые фонари в Лондоне сменились на электрические, знаменитый лондонский туман испарился. В наше время его уже давно нет. Так же, как лондонский туман, развеиваются и представления о холодных и чопорных англичанах (конечно, если смотреть на мир нормальным непредубеждённым взглядом, а не быть в числе тех русских, которые считают самих себя лучше всех остальных, какими-то особенно духовными и душевными, до которых всему остальному миру расти и расти). Реальные англичане — довольно милые, добрые и доброжелательные люди, как правило, готовые помочь ближнему, при этом хорошо воспитанные — чего русским как раз не хватает, они кичатся своей духовностью, часто не имея не только её, но даже хорошего воспитания. Никакой холодности и чопорности я лично в англичанах не заметила — во всяком случае в России холодных и чопорных, по-моему, найдётся поболее. И вопреки нашему о них мнению, довольно общительные — с моей точки зрения в нормальных пределах. Особенно на отдыхе. Не должен же каждый человек лезть с объятиями и разговорами к каждому встречному. И овсянку на завтрак они едят только в русском кино. По крайней мере в той английской семье, где я гостила, овсянку на завтрак не ели. А когда я спросила, правда ли, что в Англии принято повсеместно её есть на завтрак, они очень удивились. И ответили, что это дело личного вкуса — кто-то любит и ест, и не обязательно на завтрак, в любое время суток, кто-то не любит и не ест — но это вопрос личных предпочтений отдельных людей, но овсянка никак не является в Англии каким-то общенациональным завтраком, который едят все. Откуда русские взяли этот миф, что англичане очень любят овсянку, я не понимаю — всё прямо наоборот, это в России исторически традиционно каша — любая — была популярной едой, наши предки даже имели известную пословицу: щи да каша — пища наша. В прошлые века каши ели крестьяне, потому что это была дешёвая еда для бедных. В наше время каши в России всё ещё остаются популярными, уже отчасти по исторической традиции, отчасти потому, что очень распространено в обществе мнение, что они очень полезны для здоровья, что говорят и русские врачи. Правда, самая популярная в России каша — гречневая, которую нигде, кроме России, вообще не едят, в других белых странах она является кормовой культурой, ею кормят скот, а люди в пищу не употребляют — что, конечно, совершенно напрасно, так как для людей она действительно очень полезна. Но в принципе в России принято есть все каши, и овсяную в том числе. Во всяком случае, в России овсянку едят больше, чем в Англии. Традиционный же английский завтрак совсем другой. Вернее, их два — и правильно, скучно же каждый день есть одно и то же. Один — это яичница с беконом, второй — бутерброды с маслом и сыром и джемом — так завтракали в той семье, где я гостила. Таким образом миф о холодных чопорных англичанах, непременно едящих на завтрак полезную, но скучную овсянку, развеивается, и вместо него появляются вполне милые доброжелательные люди, бодро уплетающие на завтрак вкусную яичницу с беконом или балующие себя приятным завтраком со сладким джемом, который любой русский ребёнок радостно бы съел вместо овсяной или манной каши, которую русская мама заставляет его есть. Английские мамы не заставляют своих детей непременно есть кашу, а с утра намазывают им сладкий джем на бутерброд — может быть, поэтому у английских детей гораздо более довольный жизнью вид.
Шерлок Холмс, доктор Ватсон, Конан Дойль и английские джентльмены
Так получилось, что я общалась с англичанами неоднократно, и была в Англии. Но моё знакомство с англичанами началось ещё в России, когда я работала в английской компании. И уже тогда я заметила, какие это приятные люди. Они как-то отличались от моих соотечественников вокруг в лучшую сторону. Честно признаюсь: я симпатизирую англичанам. Можно сказать, что отчасти я англоманка. Во многом, вплоть до любви к шотландским клетчатым юбкам. Увидев меня в них, английские мужчины таяли: «О, ты одеваешься, как англичанка!» Хотя я это делала вовсе не специально для них: я просто так люблю. Во всяком случае, если сравнивать по национальностям мужчин, с которыми мне приходилось встречаться в жизни: русских, немцев, англичан, болгар — англичане явно лучше на фоне остальных перечисленных, и заметно лучше. По крайней мере, они не тащат женщину в постель с первого дня знакомства, как русские и болгары … ждут хотя бы неделю. Не случайно всё-таки именно в Англии появилось такое понятие, как джентльмен. Что включает в себя многое, и в том числе — отношение к женщине. Конечно, я не так наивна, чтобы думать, что все английские мужчины поголовно джентльмены. Конечно, в каждой стране встречаются разные люди, и хорошие, и плохие. Как было замечено ещё до нас, в любой стране говна хватает, и мы везде рискуем в него вступить. Англия не исключение из общего правила. И что касается английских мужчин, я видала всяких, и далеко не все они были джентльмены. Но, хотя они джентльмены не все, всё-таки там хоть какая-то часть их, хоть какой-то процент, и пусть не на 100 процентов, но хотя бы слегка это понятие напоминает — наверно, остатки прошлого традиционного воспитания, ещё не совсем убитого английскими феминистками. Причём наиболее ярко это видно на мужчинах старшего поколения, которые на поколение старше нас, даже пятидесятилетних: чувствуется, что это люди другого века, другого воспитания, воспитанные особым образом. К сожалению, более молодые поколения английских мужчин уже не такие. Но всё-таки лучше многих других.
В детстве моими любимыми книгами были детективы о Шерлоке Холмсе, хотя став взрослым человеком, я детективами вообще не увлекаюсь. Это единственный детектив, который я признаю. Потому что если перечитать его во взрослом возрасте, на многое смотришь другими глазами. И становится видно, что это не только детектив, в нём заложено гораздо большее и глубокое содержание, которое и делает его ценным и превращает его из развлекательной беллетристики, какой является обычный детектив, в большую настоящую литературу. В нём заложен национальный идеал человека, точнее — национальный идеал мужчины. Его главные герои — не только сыщик и его друг и помощник доктор Ватсон — это ещё и воплощение английского менталитета и национального характера, какими их видел Конан Дойль. Друг Шерлока Холмса доктор Ватсон — образ как бы положительного типичного обычного англичанина — не реальный, конечно, идеализированный, может быть, не такой, каков он и есть, но которым Конан Дойл хотел бы его видеть: простой, обычный, скромный человек, звёзд с неба не хватающий, не какой-то особенный герой — но честный и порядочный — в дружбе и в любви, хороший друг и хороший муж, на которого можно положиться, который не обманет и не предаст, готовый прийти на помощь и защитить, если нужно, способный на искреннюю и преданную дружбу и любовь. И в образе Шерлока Холмса то и дело упоминаются характеристики национального характера, этот традиционный менталитет джентльмена: «Джентльмен не должен думать об опасности, если женщина нуждается в помощи» — говорит он в одном из рассказов. Автор подчёркивает, что великий сыщик всегда был очень вежлив с женщинами, не зависимо от их социального положения, не важно, кто она, служанка или аристократка. В некоторых рассказах он помогает небогатым женщинам бескорыстно, не беря с них денег. Хотя его расследование может быть сопряжено даже с риском для жизни. Любой англичанин скажет на это: «Это же не то, какие мы на самом деле, это — то, какими Конан Дойль хотел нас видеть». Но даже то, какие идеалы нация себе ставит, и какие образы рисует себе как образец, достаточно сильно её характеризует. Нация в лице её литературы. Писатель не частное лицо, выражающее себя самого, а вольно или невольно выразитель голоса нации, и литература зеркало мира, а не только зеркало души.
Диккенс, Толстой и какие они, англичане
Вспомним другого английского писателя, главного английского классика прозаика — Диккенса. Диккенс — самый гуманистичный писатель мира, если рассматривать литературу для взрослых. Как Андресен в литературе для детей. Не поэтому ли Толстой считал Диккенса лучшим зарубежным писателем? Интересно, что Бродский, в своей гениальной нобелевской речи, говоря о воспитательном значении литературы, привёл в пример именно Диккенса: «.. я полагаю, что для человека, начитавшегося Диккенса, выстрелить в себе подобного во имя какой бы то ни было идеи затруднительней, чем для человека, Диккенса не читавшего». Гуманизм Диккенса писателя — это отражение его человеческой личности, или — воплощение национального характера в литературе? Мне кажется, в литературе ничего не бывает случайным. Тем более не может быть случайной любовь самих англичан к такому писателю. Немцы запятнали себя фашизмом. Англичане ничем себя в истории не запятнали. Представить себе фашистами англичан я как-то не могу. Нацию, воспитанную на Диккенсе. В большинстве своём англичане воспитаны в гуманистических христианских традициях и настроены на то, чтобы помогать ближнему. Если со мной где-то что-то случится и потребуется помощь, и рядом будут русские и англичане, я вижу больше вероятности, что помогут англичане. Во время моей первой поездки в Англию, когда я приехала просто в турпоездку от русского туристического агентства, в автобусный тур по Англии с группой, во время путешествия по озёрам Шотландии я отстала от тургруппы: все сели на корабль и поплыли, а я не успела и осталась на берегу. Сразу нашлось много англичан, и работников порта, и простых людей, желающих мне помочь, и работники порта помогли мне добраться до группы. Потом, когда я познакомилась с англичанином и он приехал ко мне в гости в Москву, мы шли по улице, была зима, и у одного человека машина забуксовала в снегу и он не мог сдвинуть её с места. Все русские москвичи проходили мимо, и только один мой друг англичанин стал ему помогать, толкать машину. Когда я вспоминаю англичан, то первое, что я вспоминаю — этого толкающего машину англичанина, одного в одиночку пытающегося помочь незнакомому человеку, рядом с проходящими мимо толпой моими соотечественниками.
Почему только англичан уважал Достоевский?
Второй главный классик русской прозы Достоевский, как известно, будучи гениальным писателем, в своей человеческой личности был далеко не идеален и имел недостатки, среди которых был национализм, за который его заслуженно осуждали лучшие представители русской культуры. Он не любил практически никаких наций, кроме своей собственной, к остальным народам относился с пренебрежением. И только для одной нации он делал исключение: только одних англичан он уважал. Этот факт меня всегда впечатлял: значит, есть в этих англичанах что-то такое, что даже Достоевский, никого не любивший и не уважавший, к ним относился с уважением.
Это — великая нация путешественников и мореплавателей, открывших и завоевавших чуть ли ни полмира, создавших великую империю, освоивших и заселивших два новых континента — Америку и Австралию. Сколько силы характера, энергии, мужественности, отваги и предприимчивости нужно, чтобы сделать это. И сейчас англичане — самая путешествующая в мире нация — они приучены к этому всей своей историей островной морской державы. А путешествия развивают и расширяют кругозор. Исторически Англию называли мастерской мира и локомотивом мировой промышленности, это была страна — лидер производства, научных открытий и новых технологий. И кроме того Англия — родина демократии, страна первого парламента и первой конституции. Демократия как общественная система создавалась на почве чувства собственного достоинства и самоуважения в народе, ощущения себя свободным гражданином, имеющим права, а не бесправным и униженным рабом. И именно это самосознание явилось источником всех достижений, оно сделало Англию мастерской мира и локомотивом мировой промышленности и науки, оно создало великую империю и завоевало полмира, оно открывало и осваивало целые континенты. В то время, когда русские были ещё крепостными рабами, и чувствовали себя таковыми, англичане уже осознавали себя свободными, полными личного достоинства и уважения. Это и создало национальный идеал мужчины-джентльмена. Раб не может быть джентльменом. Раб не может уважительно относиться к женщине — не может уважать женщину тот, кто не уважает сам себя и кого никто не уважает, ни общество, ни государство. Там, где государство не уважает свой народ и смотрит на него, как на рабов, не может быть и уважения мужчины к женщине. Вообще нельзя уважительно относиться к тому, кого называешь бабой. Её можно только бить — потому что сам такой же битый и привык к тому, что тебя бьют, и тогда слабая женщина — единственный, кого можешь бить ты сам, или бросать в набежавшую волну, говоря: баба с воза — кобыле легче. Там, где женщину называют леди, а не баба, отношение к женщине само собой становится другим — даже на подсознательном бессознательном уровне.
Как ни парадоксально, но именно Англия, где до сих пор сохранилась монархия и королева, является родиной демократии как общественной системы: потому что монархия в Англии ещё в прошлом давно была ограничена демократическими институтами, а сейчас уже давным давно носит чисто декоративный характер, и английские королевы, принцы и принцессы не имеют никакого отношения к реальному управлению обществом — они не более чем театральное представление для туристов, часть туристического аттракциона, вместе с замками и дворцами, красными двухэтажными автобусами и чёрными лондонскими такси, красными почтовыми и телефонными будками, полицейскими в специальных касках и шотландскими войсками у дверей дворца в юбочках с волынками. Они ничем не правят и не имеют никакой реальной власти, это ненастоящая игрушечная монархия, как сувенир на прилавке магазина. И только на этих условиях она и сохранилась.
Англичане, русские и наша общая история
Мы часто говорим о ведущей роли России в борьбе с фашизмом во второй мировой войне — это, конечно, так, но как-то забываем и преуменьшаем тот факт, что у нас, пусть и не сразу и не с начала войны, но были союзники, которые тоже сделали много — и это были англичане и американцы — которые на самом деле, те же англичане, англосаксы, только переселившиеся на другой континент. Что кроме Германии вторым агрессором была Япония, и это было очень сильное государство, и основную роль в борьбе с ним взяла на себя Америка, что не только Европа была полем битвы, но война шла и на океане, и довольно большая. А в Европе нашим фактически единственным союзником была Англия. Мне довелось встретиться с одним англичанином, дед которого участвовал в войне, он был моряком на кораблях, перевозивших из Англии помощь России — продовольствие, оружие. Немцы понимали, что это за корабли, какой груз, кому и для чего они везут, и всячески пытались сделать, чтобы они не дошли до цели — их отчаянно бомбили с воздуха, насылали торпеды под водой. Английские моряки плыли, каждый раз не зная, вернуться ли домой живыми — но никто не отказывался и считал своим долгом делать это. Немцы не вошли на территорию Англии, но они усиленно бомбили её с воздуха, она подвергалась огромным бомбёжкам, и после войны страна осталась просто в руинах, промышленность, заводы были разрушены, всё нужно было восстанавливать заново. Поэтому в Англии старинная архитектура больше сохранилась в маленьких городах типа Оксфорда и Кембриджа, они более интересны — в маленьких городах не было больших военных заводов и их не бомбили, промышленность, заводы располагаются в крупных городах, и их бомбили немцы, уничтожая вместе с заводами и историческую архитектуру. После войны в 50-десятых годах англичане жили бедно, доходило даже до продуктов по карточкам — экономика и промышленность были разрушены войной. Двадцатый век пережил две мировые войны, и в обоих англичане были нашими союзниками, а немцы — противниками. Случайно ли всё в истории? Случаен ли нацизм в Германии? Прожив там хоть и недолгое время, я стала сомневаться, что случаен. Но это другая тема.
Мой дом — моя крепость
Это не просто слова, это образ жизни. Англичане любят жить в собственном доме. Количество людей, живущих в домах, а не квартирах, здесь значительно превышает любую европейскую страну. И пусть за дом нужно платить кредит всю свою жизнь, англичан это не останавливает. Многие английские города с нашей точки зрения похожи на пригородные дачные посёлки — это не привычные нам многоэтажные дома, а частные дома на одну семью из одного-двух этажей с садами, только дома каменные, а не деревянные. При этом жить в них может всего несколько тысяч жителей. Но для англичан это город. Но и более крупные города могут выглядеть так, или значительная их часть. Даже в Лондоне, столице и самом крупном городе страны, чуть ли не половина районов выглядит так: частные дома на одну семью 1-2 этажа с садами. У нас это только в пригороде, но там это районы города. Даже в самом Лондоне дома хоть и в несколько этажей, но по большей части небольшой этажности, поэтому психологически ощущаешь себя в городе совсем по-другому. Порождением английского менталитета и образа жизни стали так называемые таун-хаусы, английское изобретение — гибрид дома и квартиры: многоквартирный дом, но расположенный не вертикально, как у нас, — много этажей вверх, а горизонтально — двухэтажный и длинный, тянущийся по земле, как паровоз из нескольких вагонов, и при этом каждая квартира занимает не один, а все два этажа, и имеет свою лестницу и свою входную дверь, и свой пусть маленький участок земли около неё — как будто несколько домов соединили стенками в один. И квартира, и дом одновременно. Такой вариант дешевле дома, это вариант для семей с небольшим доходом — например, рабочих семей, которым дорого иметь полностью отдельный дом, но они, как англичане, хотят жить в доме. Такой компромиссный вариант между домом и квартирой.
Садоводы и футболисты
А около дома соответственно сад. Английские сады — это отдельная тема. Это совсем не наши дачные участки, где пополам грядки с овощами с грядками цветов — именно так, грядками, а не клумбами, хочется назвать места, где у нас на дачах цветут цветы. Их просто бросили семена в землю, как и овощи, и они растут, как могут. Английский сад — это произведение искусства, это всё ухоженное и красивое, изысканно сделанное, это идёшь по любой улице в небольшой деревне или провинциальном городке как по ботаническому саду, удивляясь тому, что это не ботанический сад, а просто обычные приусадебные участки обычных домов обычных людей, и так живут все. Пусть у кого-то всего пара метров, но даже на ней каждый старается изо всех сил, чтобы именно его маленький садик был лучше, чем у соседей — или по крайней мере не хуже. Поэтому стараются все. Сад как правило состоит из двух частей: маленький полисадник перед домом, выходящий на улицу, и большая часть участка за домом. И часть перед домом на улице не разрешается огораживать забором, чтобы не портить вид улицы — поэтому там только красивые клумбы с цветами и ровненько подстриженные газончики на виду во всей красе, никакие заборы не мешают их смотреть, прогуливайся по улице и любуйся на цветы и другие красивые растения. Да и на задней части часто забор небольшой или открытый, и можно посмотреть, что там растёт. А в саду — маленький декоративный прудик с золотыми рыбками. Даже стены домов украшены корзиночками с цветами и вьющимися по стенам розами, около дверей на ступеньках маленькие растения в горшочках. Англия — нация садоводов. Влажный климат с большим количеством дождей способствует садоводству, растения здесь хорошо растут, и могут расти даже без полива. Многие англичане страстно увлечены садоводством, это для них не только хобби, но даже страсть. Я мысленно разделила английских мужчин на две части: садоводы и футболисты — также многие любят спорт и увлекаются футболом. Впрочем, эти два хобби могут и соединяться. Мой бывший английский жених относился к половине садоводов. Он так любил растения, что помнил даже все их латинские названия. Как он это объяснял, чтобы если встретишься где-то в поездке с садоводами из других стран, можно было говорить, понимая друг друга — ведь в разных языках названия одних и тех же растений могут быть разные, а на латыни они одни для всех. Когда мы вместе ходили на экскурсию смотреть какой-нибудь город, я обращала внимание на красивые старинные дома, а он — на растения. Мне рассказывали, некоторые англичане так увлечены своим садом, что даже не ездят в отпуск, чтобы даже на пару недель не оставить сад без ухода, им легче купить путёвку жене и услать её одну куда-нибудь в Испанию, чтобы женщина не путалась под ногами и не мешала ухаживать за садом, а то ещё своими шпильками шланг для полива проколет, и в одиночестве в спокойной обстановке предаться любимому увлечению.
Отношение к животным
Как известно, англичане любят животных и часто имеют их дома. Причём это не всегда традиционные собаки и кошки, могут быть и более оригинальные варианты. Например, в одной моей знакомой английской семье было принято держать кроликов.
Когда мой друг англичанин приехал в Москву и увидел на улице бродячую собаку, он сказал: «Бедная собачка, она наверно потерялась, и ищет хозяина».
«Нет, это бродячая собака», — ответила я.
«Как это — бродячая?» — не понял он.
«Ну, живущая на улице. У неё нет хозяина».
«Что ты такое говоришь, — не поверил он. — Такого не бывает, чтобы собаки просто так жили на улице и не имели хозяина. У каждой собаки есть хозяин».
Потому что в Англии нет бродячих собак, там все собаки имеют хозяина, или живут в питомниках. Это считающие себя больше других духовными и душевными русские выбрасывают своих собак на улицу. В Англии это не принято, и англичанам трудно понять, почему у нас бездомные собаки бегают по улицам.
Английская вежливость
Англичане очень вежливые и воспитанные люди, это одна из их основных черт. Это чувствуется уже с аэропорта. Уже в аэропорту в Англии, пока проверяли мои документы, мне столько раз сказали спасибо, сколько не сказали в России за всю жизнь. А когда я возвращалась обратно, в российском аэропорту мне так нахамили, что как-то прямо сразу захотелось повернуться, опять сесть в самолёт и улететь обратно в Англию. Только побывав в Англии понимаешь, как мы в России плохо воспитаны, только мы этого не знаем. Я бы хотела быть такой же воспитанной, как англичане, но понимаю, как мне до них далеко и как для этого надо много работать над собой. Здесь не принято перебивать собеседника, агрессивно навязывать своё мнение и считать его единственно правильным, напористо говорить, не давая собеседнику тоже что-то сказать и высказать своё мнение — в общем, всё то, что принято в России. Поэтому такой человек вряд ли понравится в Англии. Если какие-то из наших эмигрантов жалуются, что с ними не больно хотят дружить и общаться местные, так сами в этом виноваты — не надо так себя вести. С другими же дружат, хоть они тоже русские. Значит, не в национальности дело, а в том, какой ты и как себя ведёшь.
Как известно, у нас в больших городах огромное количество людей, особенно детей, покусанных собаками — это уже приняло характер национального бедствия. Причём большая их часть — вовсе не бродячие, а домашние, имеющие хозяев. Которым наплевать на то, что их собаки кусают детей. Если не воспитаны хозяева, таковы и собаки. Когда я жила в Москве, около моего дома был маленький парк, где я бегала — я придерживаюсь здорового образа жизни. И хотя он имел официальный статус детского парка для детей, и выгул собак там был даже запрещён, никто этого правила не соблюдал, многие выгуливали там собак, которые бегали без поводка, часто на большом расстоянии от хозяина, и могли легко броситься на бегущего человека. Хозяевам часто было на это совершенно наплевать, они могли стоять с кем-то болтать и внимания не обращали, что делает собака и на кого она там бросается. Или они могли в крайнем случае сказать: «Ну это она просто играет, она хочет с вами поиграть». Блин, а человека нельзя сначала спросить, хочет ли он, чтобы здоровенная псина кидалась ему лапами на грудь и большой оскаленной мордой в лицо, чтобы с ним так играть — я, может, совсем не хочу таких игр. Когда я гостила у своих знакомых в Англии, рядом с домом был большой луг, где я тоже бегала, и временами туда кто-то выходил гулять с собакой. И каждый раз, когда когда какой-то хозяин собаки видел меня — даже если я была на очень большом расстоянии, за километр от него — он тут же подзывал собаку к себе и брал её на поводок. Как же приятно жить в цивилизованной стране с цивилизованными людьми. Даже собаки там какие-то более воспитанные и менее агрессивные. Что не удивительно: какие хозяева, такие и собаки. И дети там более воспитанные и спокойные. Неудивительно — какие родители, такие и дети. Моя знакомая как-то отдыхала на пляже в Англии и маленькая девочка её случайно обрызгала. Её мама стала требовать от девочки: «Ты обрызгала эту леди, подойди к ней и извинись». Но маленькая девочка боялась подходить к незнакомой тёте. Мама продолжала настаивать, девочка заплакала. Тогда мама предложила: «Хорошо, если ты боишься подойти к ней одна, давай вместе к ней подойдём и извинимся». А у нас в России ребёнок может хоть на голове ходить, весь пляж песком обрызгать, на весь пляж орать, и родители будут считать, что так и надо. А если им что-то скажешь, ответ всегда один: «А у вас есть дети? Ах, нет — вот своих детей заведите, тогда и воспитывайте». Как будто отсутствие детей у других людей даёт им право плохо воспитывать своего.
Если бы не плохой климат и холодное море, я бы предпочла жить в Англии, с точки зрения населения это, по-моему, лучший выбор. Но нет в мире совершенства, как говорил мой любимый писатель. Вернее, его герой Лис. Сейчас я живу в Болгарии, где более лучший тёплый климат и море, а люди тоже хорошие. О болгарах я писала в предыдущей статье «Болгары». А сейчас вернёмся к англичанам.
Мой друг англичанин был типичным англичанином: жил в собственном доме, при доме сад, в саду маленький декоративный прудик, в пруду золотые рыбки. Процесс кормления рыбок походил на торжественную церемонию. Каждый раз, кормя рыбок, он вежливо здоровался с ними: «Здравствуйте, мистер Фиш. Как поживаете, мистер Фиш? — традиционный английский вопрос, который обязательно задаётся при встрече, не только людям, но даже рыбкам. — Нравится ли вам наша еда?» Рыбки хранили молчание, но приветливо виляли золотыми хвостиками, что, может быть, их язык. А если он видел белку, присевшую на его забор, он вежливо здоровался с белкой: «Здравствуйте, мистер белка». Услышав человеческий голос, белка на секунду замирала от испуга, и в следующую секунду пускалась наутёк, подняв трубой хвост. Вслед ей неслось: «Как поживаете, мистер белка?» Потому что каждый настоящий англичанин должен быть вежлив со всеми, невзирая на лица и хвосты. Рыбки и белки — не исключение.
Английская вежливость доходит до крайностей. Меня в иные ситуации просто бесит этот традиционный английский вопрос: «Are you o’key?» (У вас всё хорошо, с вами всё в порядке?), который может говориться в тех ситуациях, когда и так совершенно ясно, что с человеком не всё в порядке, что же спрашивать. Это можно описать так: человек подскользнулся, упал в грязную лужу, сломал ногу, он сидит в этой луже, весь вымазаный в грязи, и ему больно, к нему подходит англичанин и вежливо спрашивает: «Are you o’key?» Хотя с другой стороны это лучше, чем пройти мимо и ничего не спросить. Я представляю, как на море тонет человек, на берегу стоит толпа англичан, которые кричат ему с берега: «Are you o’key?» Он бы ответил, но бедняка захлёбывается и ответить уже не может. Они бы конечно ему помогли и спасли, но сначала надо соблюсти вежливость и задать этот вопрос, вместо того, чтобы сразу кинуться в воду спасать. Это я шучу, конечно. Но в жизни временами было не смешно: идёшь так под ручку с английским кавалером, и он тебя вежливо спрашивает: «Are you o’key?» И хочется просто по-русски выругаться: «Блин, ты что сам не видишь — я сломала каблук, подвернула ногу, мне натёрли ноги новые туфли, я идти вообще не могу, и нужно вызвать такси, а не задавать мне этот дурацкий английский вопрос». В России я бы мужчине так и сказала. Но я понимаю, что я не в России, а в Англии, и если я так отвечу, английский мужчина меня не поймёт. И надо ответить как-нибудь повежливее, как-нибудь так: «Darling, ты не мог бы вызвать такси, что-то я устала». И потом всё познаётся в сравнении, и я ценю то, что он хотя бы спрашивает, потому что до этого я жила с немецким мужем, который шёл себе вперёд и не интересовался, как я там, o’key или не o’key, иду ли вообще, или где-то упала уже.
Английский юмор
Знаменитый английский юмор — часть английской культуры. Это значимая часть английской литературы — Пиквик, Джером-Джером, Свифт… Даже английские детские песенки по большей части юмор. Юмор каждой страны, наверно, имеет свою специфику. Но что касается английского юмора, то в литературе я его воспринимаю нормально, а вот в жизни — один мой английский друг любил пошутить, но меня поражало, что я никогда с ним не могла понять, когда он шутит, когда говорит серьёзно. Я долго не могла понять, почему, но потом поняла: дело совсем не в словах, которые он говорил, а в том, как он их говорил: все свои шутки он произносил с совершенно серьёзным выражением лица и серьёзной интонацией — как будто не шутил, а говорил серьёзно. Поэтому не было понятно, что он шутит. В нашей стране, если человек шутит, он будет сам смеяться, улыбаться, говорить весёлым тоном — всем, и интонацией, и мимикой лица, и улыбкой, и глазами, он будет показывать, что шутит. Англичанин же говорил шутки серьёзным тоном и с серьёзным лицом, так же, как говорил не шутки, как будто бы скрывая, что он шутит, поэтому было не понятно, когда он шутит, когда нет. Но, может быть, это его личная черта.
Английское хобби — фотографирование привидений
Англия (как Германия и Франция) — страна романтических средневековых замков, и это окружение влияет на менталитет, создавая романтизм в людях. Один мой знакомый англичанин превратил интерьер своего дома в интерьер средневекового замка: где-то достал рыцаря в латах и поставил у дверей, на стенах висят гербы, на подушках и покрывалах на диване вышиты гербы, оленьи рога на стенах… Ему хотелось жить, чувствуя себя в замке. У него было специфическое хобби: он ездил по замкам и фотографировал привидения. Однажды он фотографировал на экскурсии в каком-то замке, это было давно, ещё тогда, когда снимали на плёнку, а не цифровыми камерами, а когда плёнка была проявлена, на одной фотографии, где был сфотографирован один из залов замка изнутри, появилось странное круглое белое пятно, летающе под потолком. Он точно помнил, что ничего такого в этом зале видно не было. Он решил, что ему удалось сфотографировать привидение, которое не видно простым глазом, но проявляется только на плёнке, и его можно сфотографировать, если повезёт. И с тех пор у него появилось такое хобби: он специально ездил по замкам, теперь уже не просто на экскурсию посмотреть, но с надеждой сфотографировать привидение, делал как можно больше снимков во всех помещениях — и иногда на этих снимках опять появлялись эти загадочные белые пятна. И напрасно я уверяла, что наверняка это просто какой-то оптический эффект, как-то свет преломляется, и даёт такие пятна, и это должно иметь какое-то научное объяснение, которое учёный в этой области, если бы мы его встретили, точно нам бы объяснил — он не хотел верить. Ему было приятней верить, что привидения существуют, и он их фотографирует, и он не хотел расставаться со своей сказкой. Только в таких странах, где есть средневековые замки, может возникнуть такое хобби — и такие романтичные люди.
Когда я была и фотографировала в доме-музее Грина в Старом Крыму, на фотографии тоже возникло маленькое круглое пятнышко, витающее в воздухе под потолком — только оно было не белое, а ярко-алого цвета, такого же цвета, как алые паруса в его самой известной книге. А может, англичанин был прав, и это пятнышко на фото — не оптический эффект, а витающий в доме дух Грина?
Англия и Европа
Англия и отделена от Европы, но в то же время отделена только маленьким проливом Ла-Манш. Англия как бы Европа, и как бы нет. Она отдельно, сама по себе. Она и в Евросоюз не вошла. Для нас, русских, Англия это Европа. Но сами англичане так не считают. Они отделяют себя от Европы, называя её «континент». Они — сами по себе, они — Англия, а вся остальная Европа — это «континент». «Мы поедем в отпуск путешествовать на континент», — говорят они. «Это там, на континенте..» «На континенте принято такой размер кроватей, а у нас другой». «На континенте принято так, а у нас иначе». В туристической сфере в гостиницах приняты термины «английский завтрак» и «континентальный завтрак», и это — две большие разницы. Континентальный завтрак в гостинице — это булочка с кофе, и потом голодный идёшь искать кафе, чтобы поесть и дожить до обеда. Английский завтрак — это вам повезло: это довольно много еды, это не только яичница с беконом, но и сосиска, картошка, могут быть копчёная скумбрия, грибы или ещё чего-нибудь, и полдня ты сытый. И никакой тебе овсянки, сэр. Так же, как различаются английский и континентальный завтраки, различаются английский и континентальный менталитет по одну и другую сторону Ла-Манша. Но об этом в следующей статье «Англичане и французы».
Понравилась статья? Поделитесь ею со своими друзьями по е-мейл или в социальных сетях, нажав на кнопки внизу:
ВСЁ О ВЕЛИКОБРИТАНИИ МОИ СТИХИ ОБ АНГЛИИ
_____________________________________________________________
СТАТЬИ О ДРУГИХ СТРАНАХ, ФОТОГРАФИИ
СТАТЬИ НА ДРУГИЕ ТЕМЫ
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТУРИСТОВ